Phra Kasem

Latest Update: 02/12/2016

Defendant

Phra Kasem Ajinnasilo (Phra is the prefix Thai people use to call monks – Translator) or Mr. Kasem Duangpangmart

Case Status

On trial in Supreme Court

Case Started

2008

Complainant / Plaintiff

The Monastic Order of Petchaboon authorized, the Director of Provincial Office of Buddhism, Intaporn Jun Iam, file a complaint to the police for further prosecution. The Lom Sak Provincial Attorney Officer is the prosecutor in the court.

Table of Content

Phra Kasem accused of insulting religious object under Section 206 of Criminal Code by (1) put on a label at the base of Buddha statue stating "this brass statue is not the Buddha, no need to prostrate yourself before it" and (2) stepped on the base of the statue and slap on its face.  The Court of First Instance dismissed the case. The Appeal Court though sentenced to 2 years' imprisonment.

Defendant Background

Phra Kasem Ajinnasilo is currently the head of Pa Sam Yak Temple’s Monastic, formerly called Huay Pueng Monastic, located in Huay Yang Thong village, Wang Kwang sub district, Num Now district, Petchaboon province. He was ordained on 17th March 1986 at Chai Ya Rom Temple, Chiang Ping sub district, Muang Udonthani district, Udonthani province, which is a Dharmayuti sect temple.
 
Apart from this case, Phra Kasem recorded himself kicking stuffs and talking loudly and rudely and posted it on YouTube. This turned to be the news in the mainstream media when it was broadcasted in Rueng Loa Chao Nee (Morning News Talk) program on 21st September 2011 and became a controversial issue in Thai society shortly.  After that complaint was filed against him, the Monk Dean of Udonthani ordered him to leave his monkhood (Uppabbajati, Vibbhamati) within three day. However, when the deadline passed, Phra Kasem still remained in the monkhood and put on saffron robe.  He, then, was filed another complaint by Anek Sanamchai, the Director of Buddhism Protection Division of the National Office of Buddhism, and Viroj Paiyoy, the Director of Provincial Office of Buddhism in Petchaboon, for the charge of impersonating a monk according to article 208 of the Criminal Code. 

Offense

Others

Allegation

On 27th May 2008, Phra Kasem accused of insulting religious object under Section 206 of Criminal Code by (1) putting on a label at the base of Buddha statue stating "this brass statue is not the Buddha, no need to prostrate yourself before it" and (2) stepping on the base of the statue and slap on its face.  The Court of First Instance dismissed the case. The Appeal Court though sentenced to 2 years' imprisonment.

Circumstance of Arrest

The defendant surrendered himself to the police officer and denied all accuses.

Trial Observation

No information

Black Case

943/2551

Court

ศาลจังหวัดหล่มสัก

Additional Info

No information

Reference

News, Phra Kasem, Wat Sam Yak (Accessed at 4 October 2012)
May 2008
 
Phra Kasem put on the label at the base of the Buddha statue stating “this brass statue is not the Buddha, no need to prostrate yourself before it”. The incident occurred at Pa Sam Yak Temple, Wang Kwang subdistrict, Num Now district, Petchaboon province.  People later on learnt about Phra Kasem’s action and took pictures; the pictures were distributed on the mainstream media from newspaper to television. 
 
 
28 May 2008
 
Phra Kasem saw the pictures spread out on the news, so he decided to invite several TV reporters and explain about the shown message.  He gave the Tripitaka (the Buddhist canon – Translator) to the reporters and he put his foot on the Buddha statue ground and slapped statue at its face. The reporters recorded the actions, which they later became headline on the news.
 
The Monastic Order of Petchaboon hold a meeting and reached its finding that Phra Kasem had to take the sign off and informed Phra Kasem that he had to move out from the area. However, Phra Kasem refused to comply. The monastic therefore assigned the Director of the Provincial Buddhism Office to file the complaint to the police for further prosecution for insulting the religious objects according to the article 206 of the Criminal Code. 
 
 
31 July 2008
 
The Monastic Order, by the Monk Dean in Petchaboon (Dhammayuti sect), ordered Phra Kasem Ajinnasilo and all the residential monks at Pa Sam Yak Temple’s Monastic, Wang Kwang subdistrict, Num Now district, Petchaboon province, to leave the area under jurisdiction of the Monastic Order in Petchaboon and return to their original residence by 7th August 2008.  They also assigned the Director of the Provincial Office of Buddhism to file a complaint against Phra Kasem Ajinnasilo for insulting to the religious object according to the article 206 of the Criminal Code.  However, Phra Kasem, and other monks at Pa Sam Yak Temple, internally agreed that they wouldn’t leave their residential area. They believed that the decision made by the Monastic Order contradicted Dhamma Vinaya (the Doctrines and the Disciplines for monks- Translator) since the investigation did not involve the presence of both the prosecution and defendant; the findings from the Monastic Order therefore deemed invalid.
 
 
20 October 2009 
 
Phra Kasem submitted 12 pages of defendant testimony drafted by his lawyer, Mr. Anupong Chaithanavirat. 
 
In summary, it was stated in the testimony that article 206 of the Criminal Code does not consider Buddha statues as religious objects and the Buddha statues are not religious objects themselves. According to the Tripitaka, the Buddha ordered only Dhamma Vinaya represents him, whoever tries to imitate him by any statue or object; it will never resemble and definitely cannot be him.  It did not appear that the Buddha allowed the religious objects – no matter what they were made from. Phra Kasem ordered his disciples not to attach ones self to any objects but only attach to the abstract Three Jewel, which are the Buddha, Dhamma (teachings of the Buddha-Translator) and Sangha (The community of Buddhist monks-Translator). 
 
There is also no such Dhamma Vinaya specifies that putting on a sign or any act of forbidding others to pay respect to the Buddha statue is wrongful according to the Buddhist Code. The Constitution, the Criminal Code, the Monastery Act, and the Rule of Sangha Supreme Council of Thailand – none of them states that the Buddha statue is a religious object.  Therefore, insulting the Buddhist statue shall not constitute an act of violation according to article 206 of the Criminal Code. 
 
The defendant act, as described in the complaint, is a righteous act under freedom and religious belief.  The defendant expressed the pure and absolute form of freedom believing in Theravada Buddhism to secure and sustain Dhamma Vinaya.  The defendant act conforms to the Buddhist Canon and his act should be protected under article 30 and 37 of the Constitution B.E. 2550 (2007). The defendant action is an exercise of right to freedom of religious belief with intention to protect the nation, the religion and the king; the state, rather than prosecute, should protect his action.
 
As for the brass statue, it is not the same with the statue built or meld in Phra Si Ratana Maha Thatu Maha Viharn Temple in Pitsanulok.  However, it was somehow bought from foundry in Saraburi and gave to the monastic residence at Pa Sam Yak Temple. According to this, it means that the statue is not a replica of Shinaraja Buddha statue as claimed by the prosecution; it is only a generic brass statue that could be easily found in the marketplace.  When someone gave it to the monastic residence at Pa Sam Yak temple, it became the property of the community or the monastic residence at Pa Sam Yak temple.  The community at the monastic residence at Pa Sam Yak temple had studied Dhamma Vinaya and understood clearly that the statue contradicted Dhamma Vinaya.  No one had paid respect to the brass Buddha statue in Pa Sam Yak temple for such a long time.  It was an abandoned, and not respectful object in the Buddhist community of Pa Sam Yak temple. Furthermore, the defendant only committed the act on the brass Buddha statue in Pa Sam Yak temple; he never did the same act to any other Buddha statues that belonged to other people or other temples, otherwise, if that is the case, it would constitute an act of insulting the respectful object of others. In the internal discussion, the opinions of the community spitted into two sides; one side supported the immediate removal of the statue from the temple, others insisted that everyone had to calm down since the society would not accept such removal.  The arguments became more intense and finally the defendant put the sign to prohibit the worship of the brass Buddha statue.
 
The defendant action of stepping on the base of the brass statue and slapping its face, broadcasted to the public via radio and TV, should be counted as revealing Dhamma Vinaya to the public.  This is a sincere act that conformed to Dhamma Vinaya that the Buddha said, the act should be perceived as giving praise and respect to Buddhism. According to the teaching of the Buddha, the defendant act is not an insulting act to both Buddhism and the Buddha’s teachings.  Furthermore, the defendant forced no one to obey his belief.
 
The defendant act lacked intention and did not have all elements counted as a crime according to the article 206 of the Criminal Code. 
 
 
27 October 2009 
 
Phra Kasem submitted the 31 pages long of opening statement drafted by his lawyer, Mr. Anupong Chaithanavirat. It can be summarized as follows:  when I was ordained as a monk in Buddhism, the vows did not prohibit the worship to the Buddha statues, but contained an order to worship only the long dead Buddha.  I personally refuse to worship any Buddha statues. Whenever I see the commercialization of Buddha statues, I feel disappointed.  I searched in the Tripitaka and found that the Buddha is incomparable to anyone and anything.
 
However, when I translated the prayer called Anatalakanasutr, it was said in the teaching that one should ignore the Buddhists that deviated from the Buddha teaching.  One may resent, but one should let them believe.  One should hold on to what one’s belief and learn that others might have different beliefs. 
 
I researched more on the Tripitaka and my body and mind to know what I could take with me when I die. I understood more about the law of nature.  However, when I tried to estimate the intellectual capacity of others, as I wanted to share this truth, I realized that they were not ready to understand.
 
When I started living in Huay Yang Thong village, there were villagers interested in learning the true Buddhism. I started teaching them and as everyone knew more about the teaching in the Tripitaka, they knew that all Buddha’s teachings tend to reject the material world.  Therefore, they took their statues and talismans to be dumped, smashed, burnt and buried.  I did not see anyone being dragged to hell (there is a popular Thai Buddhist myth that those who commit great sin will be dragged through the spitted ground to hell immediately. – Translator) and no one experienced any disaster at all.  I did lead the villagers study Buddhism in the right way.  Each of them could understand the Buddha teaching and they said similarly that all Buddha statue and talisman meant nothing to their lives and their spirits. 
 
One day, the pictures of the brass Buddha statue and the sign at its ground were taken and published in the newspaper.  It created a big controversy. The monastic and I agreed to teach Buddhists once again by words and actions. Therefore, I stepped on the base of the statue and slapped at its face, so that people knew that it is just a material made of brass by human. 
 
For everything I did to the brass Buddha statue, I did with great respect to the Buddha even if he was already dead for a very long time. I also respect the Dhamma as I respect the Buddha and I also respect the monks in the Sangha that followed the Buddha properly. 
 
I intended to step on the brass Buddha statue both seriously and sincerely to protect the Dhamma of the Buddha.  I intended to shock Buddhist and to regain their consciousness back.  I totally refuse worshipping any Buddha statue.  I only paid respect to the Dhamma of the dead Buddha.  This is the reason that the monastic and I had to fight legally and refused to apologize to the brass Buddha statue as suggested by the dean of the provincial monastic.  Furthermore, I also want to reveal the truth of Buddhism as far as possible. 
 
I knew that even my assertion conform with the Tripitaka, and it would disturb most Buddhists.  However, I still had to do it since there is clear evidence supporting my assertion.  Even if the whole world is condemning me, I feel no obstacle as I only sincerely perform my duty as a disciple of Buddha. 
 
As for my actions that relate to the Criminal Code, however I researched and found article 59 stating that one who commits the crime according to the article 206 must have an intention to insult the religious object. As aforementioned, Buddha statues completely impede the teachings of the Buddha and are religious objects outside Buddhism. 
 
For my case, there was no monastic coming to investigate me and I was not summoned to explain for what I had been accused of.  Instead, the provincial monastic called for a meeting without my presence, and until now, no one was able to explain how my actions against the brass Buddha statue, taking the Dhamma Vinaya into consideration, were wrongful act under the religious disciplines said by the Buddha from his words.
 
Even I have been struggling to protect Buddhism, I am now facing prosecution from the state. This just makes me more physically and mentally exhausted. 
 
Here, I, Phra Kasem Ajinnasilo, would beg for justice from all the Buddhists to the Buddha.  For my case before the Court of Justice, I would entreat the court, taking the principles of the Dhamma Vinaya into considerations, judge the case with righteousness. 
 
For those who have heard the story and want me to leave the monkhood and to be imprisoned, I shall ask you all to what extent my actions considered as pàràjika (a grave offence involving expulsion from monkhood – Translator) under Dhamma Vinaya?  How did my actions fit the code of resignation? Where in the Tripitaka explicitly forbid my actions?  If you really wanted me to resign from the monkhood you have to refer properly to the Buddhist doctrine.  If I am really wrong to the extent that I have to resign, I will do so.  However, I have not seen any cause of resignation. 
 
I beg the justice for Buddhism, or in other word, for the Buddha himself, even he has passed away for a very, very long time.  I beg all the Buddhists to listen and ruminate what I have explicitly said. 
 
Even I received a death threat, I have to fight to reveal the right Dhamma Vinaya of the Buddha to the world. I could even accept death because of my acts. Dhamma Vinaya is an absolute will that the Buddha gave us, so the truth from it must be continually revealed.
 
Thai people know nothing about Buddhism and when they know something, they know it wrongly. Only small amount of people really know about Buddhism.  They are afraid to say the right thing, since they fear of social punishments as same as I had been through.  Now, everyone that vows to be part of Buddhism across the land has acted wrongly toward Buddhism. Even my actions had created a lot of discomforts to my peers and me; I shall continue my Buddhist teaching until I die.  
 
18 November 2009 
 
Phra Kasem submitted the 45 pages long of closing argument drafted by his lawyer, Mr. Anupong Chaithanavirat.  It can be summarized as follows: 
 
No. 1: Mr. Intaporn Jun-Iam, prosecution witness and the Director of the Provincial Office of Buddhist, has no authority to inspect the misdeed of the monk.  That duty belongs to the fellow monastic.  The witness has no authority since he has not studied whether Buddha statue could represent the Buddha or could be counted as a pagoda.  The opinion of the witness has no weigh to assert if the defendant act toward the statue is wrong.
 
The second prosecution witness, Mr. Sawang Phuthiwong, the village chief of Wang Kwang sub district, Num Now district, Petchaboon province, asserted that the defendant act is not an act of insulting to the religion which would constitute the crime as the prosecution accused.  He said that the defendant taught the villager to conduct good deeds and not get ones’ self-attached to any objects including to the Buddha statue.  The reason that the defendant put the sign on the ground of the statue is to prevent people paying a respect, as it does not conform to Dhamma Vinaya.  The witness also established that the defendant’s action followed the teaching of the Buddha, the defendant therefore had no intention to insult Buddhism as the prosecution complained. 
 
Phra Visutinayok (Thanom Sripakdi), the third prosecution witness, the Dean of the Provincial Monastic in Petchaboon (Dhammayuti), testified that Buddha statues represented the Buddha. However, he could not specify where it was codified.  He had no evidence from any teachings or sermons (sutra) or Dhamma Vinaya to support his claim.  He also admitted that there is nowhere in the Tripitaka specifying the Buddha statue as his replica; in fact the Buddha statues were first built after the Buddha has died for about 500 years. 
 
When the defense asked Phra Visutinayok about the issue of not paying a respect to the Buddha statue, the witness refused to answer if that violates Dhamma Vinaya.  The forth prosecution witness, Phra Kru Vichaipacharakit, the Dean of Lak Dan sub district (Dhammayuti) who delivered the defendant two letters from the Dean of Petchaboon, also avoided to answer the question.  He said the act was inappropriate, but he would not explain how it was so.  The witness was not sure if an order from the Monastic Order requesting monastic to leave the area, under its jurisdiction, could be considered as a form of punishment – despite the defendant attempted to make them find the justification of the prohibition of his act in Dhamma Vinaya.
 
The last prosecution witness was Police Lieutenant Colonel Pitak Kapong, the Investigating Officer.  He was forced to investigate because it was his duty.  He testified that he did not issue a summon, but he issued an arrest warrant right away instead.  He refused to answer why he did so, but further testified that Buddha statue does not represent the Buddha. 
 
No. 2: Administration of the Monastic Order of Petchaboon (Dhammayuti) does not comply with Dhamma Vinaya, state law, regulations of the Buddhist Society of Thailand, regulations, rules, and other orders.
 
Both intimidation and expulsion by the Monastic Order of Petchaboon (Dhammayuti) did not conform to Dhamma Vinaya since they did not investigate the case with the presence of the prosecution and defendant and that they failed to rule the case according to the principles enshrined in Dhamma Vinaya. According to Dhamma Vinaya, such action by the Monastic Order of Petchaboon (Dhammayuti) towards the defendant was invalid and should even be punished under Dhamma Vinaya. 
 
When the punishment was invalid, the resolution from the meeting of the Monastic Order and the authorization to the Director of the National Office of Buddhism to file a complaint against the defendant was illegitimate under the Dhamma Vinaya, the state law, and regulations of the Sangha Supreme Council of Thailand.  The Director of the National Office of Buddhism in Petchaboon was not an injured person and had no authority to complain. 
 
Article 206 is a religion-related crime, in order to adjudicate if the defendant should be criminally liable for an offence of insulting to the religion, one should consider Dhamma Vinaya together with his deliberations. The state law should be interpreted to generously support and protect Dhamma Vinaya.  Otherwise, the Buddha statue would precede Dhamma of the Buddha. 
 
No. 3: the symbol of Buddhism is Kàsàvavattha (saffron robe – Translator) and the monkhood.  The monkhood would be achieved by tradition of ordination and those who enter the monkhood must disseminate and teach Dhamma precisely as it was said in the Buddha’s words. If they do not learn Dhamma Vinaya thoroughly, they will only be just a fake symbol of Buddhism. 
 
When Buddhism aged several hundred years, most believers started to deviate from the original teachings, in which they started to build statues and assumed that those statues were the Buddha and also the symbol of Buddhism.  The culture of molding statues increasingly gained popularity, and up to date, people believe that worship of the statues could fulfill their wishes.
 
As for the brass Buddha statue that the defendant intended to step on and slap at its face, that statue was not the real replica of Shinaraja Buddha. Even when people from Phitsanulok brought it from the Pa Sam Yak temple back to Phitsanulok province (this is where the real Shinaraja Buddha statue located – Translator), the Monk Dean and householders in Phitsanulok rejected it and demanded to place the statue somewhere else; this was because the brass statue was not molded and constructed by the monastic of Phra Si Ratana Mahatat Voramahaviharn temple. 
 
Certainly no Buddha statues could represent the Buddha himself. If they could really represent the Buddha, no monk would dare to shamelessly violate Dhamma Vinaya before his presence.  Today, on one hand the monks worship the statues, on the other hand they accept money and other objects, which violate Dhamma Vinaya. 
 
The defendant wants you all to ruminate, as it has already come to this point, for those who have vowed – would you accept that Buddhism is the teachings of the Buddha and that the complete collection of teaching (the three baskets of teachings: Sūtra, Vinaya, Abhidharma – Translator) is the Tripitaka. When the defendant disseminated the Buddha’s teachings according to the Tripitaka, he was accused severely of obstructing the Buddhist public interest, which in fact the defendant was trying to guide the public to the great privacy and common treasure.
 
The defendant understands this clearly and nothing in this world could mislead him.  Even the defendant was forced, oppressed, and abused by any means; it shall not make the defendant understand otherwise. 
 
No. 4: Acts of the defendants described in the compliant amount to an exercise of right to freedom in belief and religion, in which it was an absolute expression of believing in Theravada Buddhism.  The intention behind this was to protect Dhamma Vinaya being sustainable and steadfast.  The defendant has performed all of his acts in accordance with the Buddhist Code and should be protected under 30, 37 and 70 of the Constitution B.E. 2550 (2007).
 
Buddha statues are not rightful objects in Buddhism as argued in the defendant’s testimony. At the stage of the Court of Justice, the defendant also entreated the Court to uphold the justice and adjudicate the case in favor of the defendant. He also entreated the Court to restore Buddhism’s prosperity and to entirely eradicate the impurities in the half of the Buddhist Era.
 
 
19 February 2010
 
Lom Sak Provincial Court read the verdict written by Justice Smit Yodprom and Justice Jarunan Uyanan. The summary is as follows: the defendant admitted that he has committed actions described in the complaint, but had no intention to insult Buddhism.  The defendant intended to teach the correct Buddhism to the public.  He did not want Buddhists to have false belief. As a matter of the fact, there are issues to be analyzed as follows:
 
Firstly, did the prosecution have right to file the complaint? In this case, even the Director of the Provincial Office of Buddhism in Petchaboon was authorized by the monastic order, the resolution was not legitimate with respect to Dhamma Vinaya and the state law, so he was not an injured person and not entitled to file a complaint. Nevertheless, the religion-related crime under article 206 is a crime against the state, not a compoundable crime.  Whenever such crime is committed, it is the duty of the officer to investigate, whether or not the injured person files a complaint, and the prosecution has the right to complain.    
 
Secondly, did the defendant action constitute an offence of insulting to Buddhism?  The Court saw that even the defendant point out that in all 5 versions of the Tripitaka, there are no restrictions that the Buddha statues could represent the Buddha.  However, the Tripitaka also mentions the place that deserves to be worshipped in the pilgrimage of the Buddha.  Furthermore, the defendant himself worshipped the Buddha through his statue when he said the ordination vow.  Buddhist would certainly understand that worship of the brass Buddha statue would be a way to salvation, but they worship Buddha statue to remind the goodness of the Buddha.  Buddha statues are the objects that are worshipped by Buddhist across country or even around the world, so they could be counted as religious objects in Buddhism. 
 
Thirdly, did the defendant act constitute the intentional act of insulting religion?  The court saw that the defendants did not intend to express his actions, which were putting the sign on the base of the statue and calling the media to explain his actions, to other people that had not studied the Tripitaka according to the defendant’s teachings.  The defendant studied the Tripitaka and found no words teaching disciples prostrating him or herself before Buddha statue.  There is only the teaching not to attach to objects. Meanwhile, next to the statute, it was Buddha’s bone ashes and a sign saying, “this is the bone ashes of the great noble one. You may pay respect to it keeping in mind the Buddha, Dhamma and Sangha.” This showed that the defendant wanted to give a comparative lesson to disciples comparing two different things that should and should not be respected; this is only the method of the defendant’s teachings. The defendant had no intention to insult the religion.
 
As for stepping on the statue base and slapping on its face – the argument of the defendant saying that fact that the statue was too big and he had to balance himself by setting his foot on the statue was inadmissible. The photos revealed that the defendant could stand on the wooden board and slap on the statue head without setting his foot on the base.  However, the court had to consider the defendant’s intention, which resided in the actions before and after he stepped on and slapped. The Court found that the defendant intention of inviting the press was to educate them by giving them the Tripitaka to read and explaining the reasons of the sign.  The defendant had no intention to invite the press to record his actions. However, when the reporters asked the defendant to enter the pavilion, the defendant brought the reporters there and explained that Buddha’s bone ash could be worshipped, but the Buddha statue was not the Buddha himself.  The defendant intention was to explain and teach Dhamma to the reporters.  He sincerely believed that the piece of brass is a mere object, not a religiously respectable object.  The real intention of the defendant was to teach Buddhist not to get attached to objects. 
 
The Court believed that the defendant had no intention to insult the religious, which would also result in an insult to the religion. The case was dismissed. 
 
 
13 March 2012
 
Lom Sak Provincial Court read the judgment at the Appeal Court 6th Region on Black Case No. 839/2553 or Red Case No. 3943/2554 on 30th December 2011.
 
The judgment of the Appeal Court signed by Justice Dhammanoon Sighasai, Justice Benchamas Panyadilok, and Justice Jaroon Chokeroonwaranon. The summary is as follows: the defendant claimed that there was no order stating Buddha statues represent the Buddha in all 5 versions of the Tripitaka – the Court found that this is just the defendant’s personal beliefs. There are still different opinions.  This was a belief on sensitive issue.  No one should solely claim such belief to deny belief of majority of the Buddhist. 
 
The defendant action is inappropriate and was an insult to Buddhism.  The defendant is guilty as charged.  The defendant has been ordained and should have known what considered appropriateness. By explaining the teaching of the Buddha that one should not get attached in objects – this could be taught by illustrating without doing what the defendant has done. The defendant has been well aware that the Buddha statue is respectful religious object. This reflects the defendant’s intention of insulting to the Buddhism. 
 
The Appeal Court disagrees with the dismissal by the Court of First Instance, and therefore overturns that the defendant is guilty according to article 206 of the Criminal Code. The defendant is guilty of many counts and each count is subject to 1-year imprisonment and 10,000 baht fine penalty. The total punishment for 2 counts is 2 years imprisonment and 20,000 baht penalty.  The defendant has never been punished with imprisonment – considering the circumstances of the case and the nature of the crime – the Court agrees to suspend the sentences of 2 years imprisonment. 
 
On the same day, Phra Kasem gave an interview to reporters and insisted that he would continue fighting to the Supreme Court and he believed that what he did conforms to the teachings of the Buddha in which of any attachment to statues is prohibited. 
 

Verdict

No information

Other Cases

Teepakorn: Sharing YouTube video and criticizing the monarchy on Facebook

Nut: Wore crop top at Siam Paragon

Tepha: Defying public assembly act(2nd case)